주일설교

예수를 증거하라(요15:26-27, 16:4b-15 - 원대연 목사)

본문

 

 

 

15:26-27, 16:4b-15

내가 아버지께로부터 너희에게 보낼 보혜사 곧 아버지께로부터 오시는 진리의 영이 오시면, 그 영이 나를 위하여 증언하실 것이다.

너희도 처음부터 나와 함께 있었으므로, 나의 증인이 될 것이다."(15:26-27)

26 ‘When the Advocate* comes, whom I will send to you from the Father, the Spirit of truth who comes from the Father, he will testify on my behalf. 27You also are to testify because you have been with me from the beginning.

 

 

또 내가 이 말을 처음에 하지 않은 것은, 내가 너희와 함께 있었기 때문이다.

그러나 나는 지금 나를 보내신 분에게로 간다. 그런데 너희 가운데서 아무도 나더러 어디로 가느냐고 묻는 사람이 없고,

도리어 내가 한 말 때문에 너희 마음에는 슬픔이 가득 찼다.

그러나, 내가 너희에게 진실을 말하는데, 내가 떠나가는 것이 너희에게 유익하다. 내가 떠나가지 않으면, 보혜사가 너희에게 오시지 않을 것이다. 그러나 내가 가면, 보혜사를 너희에게 보내주겠다.

그가 오시면, 죄와 의와 심판에 대하여 세상의 잘못을 깨우치실 것이다.

죄에 대하여 깨우친다고 함은 세상 사람들이 나를 믿지 않기 때문이요,

의에 대하여 깨우친다고 함은 내가 아버지께로 가고 너희가 나를 더 이상 못 볼 것이기 때문이요,

심판에 대하여 깨우친다고 함은 이 세상의 통치자가 심판을 받았기 때문이다.

아직도, 내가 너희에게 할 말이 많으나, 너희가 지금은 감당하지 못한다.

그러나 그분 곧 진리의 영이 오시면, 그가 너희를 모든 진리 가운데로 인도하실 것이다. 그는 자기 마음대로 말씀하지 않으시고, 듣는 것만 일러주실 것이요, 앞으로 올 일들을 너희에게 알려 주실 것이다.

또 그는 나를 영광되게 하실 것이다. 그가 나의 것을 받아서, 너희에게 알려 주실 것이기 때문이다.

아버지께서 가지신 것은 다 나의 것이다. 그렇기 때문에 내가, 성령이 나의 것을 받아서 너희에게 알려 주실 것이라고 말한 것이다."(16:4b-15)

‘I did not say these things to you from the beginning, because I was with you. 5But now I am going to him who sent me; yet none of you asks me, “Where are you going?” 6But because I have said these things to you, sorrow has filled your hearts. 7Nevertheless, I tell you the truth: it is to your advantage that I go away, for if I do not go away, the Advocate* will not come to you; but if I go, I will send him to you. 8And when he comes, he will prove the world wrong about* sin and righteousness and judgement: 9about sin, because they do not believe in me; 10about righteousness, because I am going to the Father and you will see me no longer; 11about judgement, because the ruler of this world has been condemned.

12 ‘I still have many things to say to you, but you cannot bear them now. 13When the Spirit of truth comes, he will guide you into all the truth; for he will not speak on his own, but will speak whatever he hears, and he will declare to you the things that are to come. 14He will glorify me, because he will take what is mine and declare it to you. 15All that the Father has is mine. For this reason I said that he will take what is mine and declare it to you.

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

Copyright © 새길교회. All rights reserved.